英文網(wǎng)站設計不同于中文常州
外貿(mào)網(wǎng)站建設,很多
建站人員都會套用國內(nèi)建站手法,我們都知道做事要因地制宜,最后發(fā)現(xiàn)這樣做的效果往往都會很差,具體表現(xiàn)在哪些問題呢?那么下面就由
創(chuàng)新互聯(lián)建站小編和大家講一講英文網(wǎng)站設計模板需要注意哪些問題。
英文網(wǎng)站設計需要注意哪些問題?
一、網(wǎng)站各頁面排版
經(jīng)常翻看國外網(wǎng)站的朋友都會發(fā)現(xiàn)他們的頁面排塊跟國內(nèi)比較起來更加簡潔,頁面的板塊也很少,用戶點擊進去就知道該企業(yè)從業(yè)領域和服務項目等等,給人帶來的感覺就是專業(yè)。而國內(nèi)的排版卻顯得十分復雜,有些網(wǎng)站恨不得把所有內(nèi)容都往一個頁面放,不僅使得內(nèi)容重復,容易讓人把頁面混淆,而且頁面設計排版也很難看。國外的人喜歡直接點,無需刻意把頁面排版做的那么多,只要簡潔即可。
二、圖片審美風格
圖片該如何設計才能符合外國人的口味呢?
外貿(mào)網(wǎng)站建設人員應時長思考這個問題,不能把我們主觀審美帶到設計到,要從專業(yè)角度分析海外用戶的審美,找到設計靈感,抓到企業(yè)賣點。另外企業(yè)老板也應不要過多的干擾設計,應讓專業(yè)的人士來處理。
三、文案翻譯語法錯誤舉個例子
以英語作為母語的國家有好幾個,但是這些國家的英文語法并不是一致的,而企業(yè)的市場剛好在這幾個國家中,而網(wǎng)站文案卻是美式英文,這就造成其它幾個地區(qū)的客戶在瀏覽網(wǎng)站時發(fā)現(xiàn)讀不通的地方,這就很可能導致你白白的錯失一個訂單。所以在文案翻譯上需多上心,不能出現(xiàn)錯誤。
四、網(wǎng)站代碼影響網(wǎng)站頁面加載的代碼需要處理
要壓縮就壓縮,要刪除的就刪除,再添加一些提升加載速度的代碼,確保用戶在瀏覽頁面時不會出現(xiàn)加載不了,或者是頁面內(nèi)容顯示不全。以上四點問題是平常英文網(wǎng)站設計最容易遇到的,也是容易犯錯的。所以常州
外貿(mào)網(wǎng)站建設互旦科技時長提醒即將要做外貿(mào)的企業(yè),往往忽視的東西卻常常決定著結果。
企業(yè)搭建的英文網(wǎng)站需要前期的充分規(guī)劃和后期的合理運營,堅持站在用戶的角度不斷去改善網(wǎng)站的用戶體驗,讓海外訂單源源不斷。小伙伴們要想獲得更多英文網(wǎng)站設計模板的內(nèi)容,創(chuàng)新互聯(lián)專業(yè)提供服務器托管服務,為用戶提供五星數(shù)據(jù)中心、電信、雙線接入解決方案,用戶可自行在線購買服務器托管服務,并享受7*24小時金牌售后服務。
本文標題:英文網(wǎng)站設計模板需要注意哪些問題?
瀏覽路徑:http://jinyejixie.com/article21/sddijd.html
成都網(wǎng)站建設公司_創(chuàng)新互聯(lián),為您提供動態(tài)網(wǎng)站、網(wǎng)站設計公司、商城網(wǎng)站、企業(yè)建站、定制開發(fā)、網(wǎng)站制作
廣告
聲明:本網(wǎng)站發(fā)布的內(nèi)容(圖片、視頻和文字)以用戶投稿、用戶轉(zhuǎn)載內(nèi)容為主,如果涉及侵權請盡快告知,我們將會在第一時間刪除。文章觀點不代表本網(wǎng)站立場,如需處理請聯(lián)系客服。電話:028-86922220;郵箱:631063699@qq.com。內(nèi)容未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載,或轉(zhuǎn)載時需注明來源:
創(chuàng)新互聯(lián)